文化 國學經典
新版《紅樓夢》為何不再是“曹雪芹著,高鶚續”?
華夏經緯網   2018-02-28 09:13:49   
字號:

  日前,人民文學出版社推出的“四大名著珍藏版”將《紅樓夢》的作者署名,由原先的“曹雪芹 高鶚續”改成了“曹雪芹 無名氏續”,引發了眾多關注和熱議。

  人民文學出版社副總編輯周絢隆接受採訪時告訴本報記者,這樣的更改並非是人民文學出版社別出心裁,而是出版社與中國藝術研究院紅樓夢研究所共同協商達成的一致,“馮其庸先生去世前作的決定,但目前就人民文學出版社一家做了如是的署名更改。”上海師範大學光啟國際學者中心教授、滬上知名紅學家孫遜認為,這次人民文學出版社針對紅樓夢作者署名更改的行為,比較準確、全面地反映了迄今為止所掌握的有關《紅樓夢》作者著作權問題的事實。

  十年前署“無名氏續”

  《紅樓夢》最初以抄本形式流傳,留下各種版本。庚辰本是抄得較早而又比較完整的唯一一種存八十回本,即一至八十回,是最接近於曹雪芹原著的本子。乾隆五十六年(1791年),程偉元、高鶚第一次整理出版一百二十回活字版,從此有了印刷本;1792年又修訂一版。為了區別,學術界將前者通稱“程甲本”,後者稱“程乙本”。

  人民文學出版社非常注重《紅樓夢》的出版和校注,據1975年作為上海代表參加由中國藝術研究院紅樓夢研究所牽頭、集中全國一流紅學專家的“紅樓夢校勘小組”的孫遜回憶,1953年,人民文學社出版了新中國成立以來的第一個《紅樓夢》整理本,以程乙本為底本,署名是“曹雪芹 高鶚 著”。1957年,出版了第二個整理本,其校訂者是周汝昌先生,註釋者為啟功先生。這個版本一直沿用到1981年。它在相當長一段時間媞”洶F廣大讀者對《紅樓夢》閱讀的需求。但隨著紅學研究的深入,這個版本仍有所缺憾。因此自1975年始,“紅樓夢校勘小組”成立,對《紅樓夢》第三次進行校訂與註釋,于1982年第一版印刷,署名仍然為“曹雪芹 高鶚著”,該版《紅樓夢》底本選擇的是前八十回以庚辰本為底本,後四十回為程乙本為底本。這個情況一直持續到2008年,人民文學出版社出版的《紅樓夢》,中國藝術研究院紅樓夢校勘小組改變了署名,改成了“前八十回曹雪芹著,後四十回無名氏續,程偉元 高鶚整理”。“十年前就開始這樣署名,已經是個老問題了。”孫遜說。

  續寫者也是高手

  程偉元與高鶚卻並沒有直接地表述自己乃紅樓夢的後四十回“續寫者”,正如他們在小說的序言中所寫:“爰為竭力收羅,自藏書家甚至故紙堆中無不留心,數年以來,僅積有廿余卷。一日偶于鼓擔上得十余卷,遂重價購之,欣然翻閱,見其前後起伏,尚屬接筍,然漶漫不可收拾。乃同友人細加厘剔,截長補短,抄成全部,復為鐫板,以公同好,《紅樓夢》全書示自是告成矣。”周絢隆提出,此處的補,即為編輯的意思,並無續寫之意。

  周絢隆認為,現在大家之所以認為“高鶚續書”,與胡適的考證脫不了干系。1921年,胡適發表《紅樓夢考證》。首次以“科學考證”的方式,論定《紅樓夢》的前八十回與後四十回非出一人之手,前八十回的作者為曹雪芹,後四十回為高鶚續寫。由於胡適的考證,論據充分,言之成理。“高鶚續書”說遂為當時的學術界所普遍接受,一時間成為定論。

  孫遜補充說明,胡適考定高鶚續書的最直接的依據只是張問陶所著《贈高蘭墅同年》詩的一條“注”,其“注”曰:“傳奇《紅樓夢》八十回以後俱蘭墅所補。”

  事實上,經過長年的歷史流傳,中國古典小說無論是在創作還是在流傳的過程中,都不能說是極其嚴肅科學的,其中也隱約尚存有各方商業力量的角逐。周絢隆還認為,一個作家從創作的角度說,不可能在八十回創作完畢後,對後四十回完全缺乏考慮,而是會有一個創作上的基本構架,這在創作邏輯上也成立。“中國古典文學作品中的悲劇精神主題,是詩文傳統,而非小說傳統,通俗文學的世界中不以悲劇為主要表現形式,有仇報仇、有冤報冤、大團圓才是通俗文學的特徵,紅樓夢的後四十回能把前八十回的精神貫徹到底,所以續書者也是個高手。”

  “高鶚說”畢竟是學術界相沿多年的說法,對於此次引發熱議的紅樓夢作者署名的更改,上海古籍出版社社長高克勤認為,這就是針對《紅樓夢》的一種說法而已,也算不上什麼新發現。

  事實上,上海古籍出版社從八十年代起就陸陸續續出版了十幾種紅樓夢讀本,一直在重版重印,三十餘年埵釵W家評注本、圖文本,名家繪圖珍藏本、新讀本等等形態的《紅樓夢》出版物。在這次人民文學出版社的《紅樓夢》署名更改之後,上海古籍出版社也並沒有表示出跟隨之意。(新民晚報記者 徐翌晟)

來源:新民晚報

 

 

責任編輯:虞鷹

共1頁
  網友評論 更多評論>>>
  網友: 口令:   
 
 
 
  已有( ) 條評論 剩餘 字 驗證碼:    
 
相關文章
   
·《紅樓夢》是怎樣寫成的
·《山海經》與“海洋意識”:中國人的海洋文學起源
·歐麗娟:《紅樓夢》不是反封建禮教的小說
·青年學者解讀不一樣的《山海經》:光怪陸離背後是人類信史
·《紅樓夢》:寫的不是沒落家族,而是失去的故鄉天堂?
·《西遊記》改編本:有多少我們錯過的“言外之意”
·沙和尚的擔子堥鴝閉D的什麼?
·探尋《紅樓夢》中的芒種 黛玉吟唱《葬花吟》
·《西遊記》:重要的妖怪打三遍
·作為“法律小說”的《西遊記》
·王蒙:《紅樓夢》的言情與政治
·清代女性如何接受《紅樓夢》
·緊箍咒到底怎麼念? 別名叫“定心真言”
·《西遊記》中玉兔精是公的還是母的?
專題
  更多
·台灣著名詩人余光中先生病逝
·年終專題:2017文化樂章
·聚焦金磚國家文化節
·青海可可西堙B福建鼓浪嶼申遺成功
·我國首個“文化和自然遺產日”
·張獻忠江口沉銀遺址水下考古揭開歷史之謎
文化熱點
  更多
·故宮傢具館開放 倉儲式展陳明清宮廷傢具
·唐代精品文物亮相國博 再現“大唐風華”
·故宮養心殿修繕正式開工 預計2020年完工
·盤點2018年8月文化關鍵詞
·盤點2018年7月文化關鍵詞
·盤點2018年6月文化關鍵詞
文化視野
  更多
·聚焦第25屆北京國際圖書博覽會
·2018北京國際文交會 文創新成果精美吸睛
·《延禧攻略》中的非遺“攻略”
·2018上海書展:匯書成“海” 書香動人
·2018南國書香節:文化盛宴 智慧書香節
·第28屆全國書博會:文化盛宴 亮點紛呈
文化365
   
·人間萬卉盡榮艷 難與菖蒲爭芳名
·彩鳳來儀穿百花
·狗年話狗:中國文化中的“汪星人”
·狗年說狗:天狗食日褪去神話色彩 哮天犬仍
·農曆戊戌狗年為“單春年” 全年只有一個“
編輯推薦
 
·經遠艦沉沒124年後現身 甲午海戰中曾以一敵
·故宮舉辦線下主題文創展 可體驗“定制故宮
·2018北京國際文交會 文創新成果精美吸睛
·故宮養心殿修繕正式開工 預計2020年完工
·故宮養心殿下周起修繕 2020年竣工獻禮紫禁城6
·養心殿研究性保護項目為何遲遲不施工?單霽
·《延禧攻略》中的非遺“攻略”
文化博覽
 
造人補天有女媧
高山流水
新聞排行
 
《我就是演員》:章子怡為何那麼嚴
張藝謀新片《影》發佈幕後紀錄片
瀋陽故宮清代梅蘭竹菊展 以畫會友與遊客共
故宮傢具館開放 倉儲式展陳明清宮廷傢具
海陽地雷戰有效反擊侵略:民兵制"頭髮絲雷
歐美出版界的情色浪漫小說:內容越來越重口味
我們坐過的公交車:1956年研製第一代無
電腦需求高於民眾習慣 新《漢字表》亮相惹
“笑娷瓣M”的李義府
梅蘭芳:空前絕後時尚之王 開啟"男色時尚
  圖片新聞  
  老照片   更多
中華文化
文化資訊 | 文化觀察 | 文化熱點 | 文化視野 | 文化博覽 | 文化人物 | 考古發現 | 文明探源 | 古今雜談 | 文史知識 | 文化交流
| 演出資訊 | 史事留痕 | 國學經典 | 尋根
---華夏經緯網版權所有---